Если вы задумали поездку из Индии в Непал по земле или из Непала в Индию — в этой статье вы найдете максимально развернутую
В Испанию едут не только затем, чтобы погреться на пляжах Аликанте, прогуляться по рынкам Барселоны и подивиться творениям Гауди. Еще здесь можно получить качественное европейское образование в 75 государственных ВУЗах, а также прокачать язык в одной из лингвистических школ.
Для справки.
На испанском языке говорят более 500 миллионов человек в мире, это официальный язык Аргентины, Боливии, Венесуэлы, Кубы, Мексики, Панамы, Чили, Эквадора, Никарагуа и других стран Южной Америки. Знание испанского открывает двери для работы в любой стране Южной Америки, а также во многих странах Европы — Андорре, Гибралтаре, Бельгии, Германии, Франции и др.
Для полноценного обучения в языковой школе или университете с пребыванием в стране больше 180 дней потребуется национальная учебная виза типа D. Иногда ее называют студенческим ВНЖ (видом на жительство). Это не тот стандартный шенген, который предлагают оформить в любом туристическом агентстве. Процесс оформления более сложный и длительный, зато у этого типа визы есть несколько ключевых преимуществ.
Плюсы студенческой визы
Итак, отправиться в Испанию на учебу — один из хороших вариантов для тех, кто впоследствии планирует обосноваться за рубежом.
Документы для студенческой визы:
Список документов по сравнению со стандартной шенгенской визой дополняется несколькими сложными пунктами. Нужно учитывать, что этот пакет документов будет проходить тщательную и долгосрочную проверку в ведомствах Испании. Именно испанские чиновники будут принимать решение о целесообразности вашего нахождения в стране, а не работники российского представительства, чуть более лояльные к русскому менталитету. Иными словами, каждый недочет будет истолкован не в вашу пользу. Поэтому к сбору документов стоит отнестись намного более внимательно.
Список необходимых документов можно найти на официальном сайте Консульства Испании в Москве.
Каждая бумага подается в следующем виде: оригинал + копия + перевод на испанский язык, сделанный в надежном бюро. Для отдельных пунктов требуется дополнительная простановка апостиля и заверка перевода в Консульстве. Об этом ниже.
Итак, желающий учиться в Испании должен подготовить следующий комплект документов:
Как правило, эти документы приходят от принимающей стороны и не требуют перевода.
Необходимо сделать перевод страхового полиса на испанский язык — обычно переводится только первый лист полиса, а не весь договор страхования.
Обычно это письмо о том, что заявитель зачислен на курс и оплатил определенную сумму.
Многие учебные заведения прикладывают также свидетельство о наличии аккредитации от Института Сервантеса — общественной организации, курирующей обучение иностранных студентов в языковых школах страны.
По пункту финансовых гарантий предоставляют максимум возможных документов:
Все документы с русского языка следует перевести на испанский язык с сохранением исходной верстки (шаблона).
С этого пункта стоит начинать сбор документов, так как справка делается дольше всего. Ускорить процесс можно, заказав ее на «Госуслугах» . Готовую справку необходимо заверить апостилем в ГУ МВД России (1-2 дня), затем перевести на испанский язык и легализовать перевод в Консульстве Испании (еще 2-3 дня). Подготовленная таким образом справка подается в общем пакете документов. Справка действует 3 месяца со дня выдачи.
Такую надпись не так-то просто получить, поэтому большинство заявителей обращаются в платные клиники, а иные и вовсе добавляют ее сами на свободных строчках (ни в коем случае не призываем вас повторять!).
Важно!
Внимание! Перевод справки о несудимости и медицинской справки необходимо делать в соответствии с шаблоном-образцом, представленным на официальном сайте Консульства, иначе бумаги отправят переделывать или запросят слишком большую сумму за легализацию.
Подробнее о легализации, заверении переводов и шаблонах
Совсем запутались в процедурах переводов и легализации?
В бюро переводов «Прима Виста» большой опыт оформления документов для испанской учебной визы. Специалисты бюро грамотно сделают перевод всех документов — банковских, страховки, справки о несудимости, медицинской справки — и помогут с апостилированием. Как результат — готовый комплект документов без лишних затрат времени и нервов. А еще здесь работают дистанционно с клиентами из других регионов.
Некоторые заявители, успешно получившие учебную визу D, также подают мотивационное письмо и переводы документов об образовании. Но прямого требования в списке конссульства нет, так что этот момент остается на усмотрение заявителей.
Куда подавать документы
В Генеральное Консульство Испании в Москве: Стремянный переулок, 31/11
Или в Санкт-Петербурге: ул. Фурштатская, д.9
Записаться на подачу документов
Запомнить
Если вы задумали поездку из Индии в Непал по земле или из Непала в Индию — в этой статье вы найдете максимально развернутую
Вы когда нибудь ходили в горы? А в Гималаи? Это была моя мечта — побывать в Гималаях, увидеть самые высокие горы в мире
Всем привет! Меня зовут Аня Рыжакова и я живу в путешествиях…. В блог я пишу заметки о своих передвижениях и жизни в разных странах. Делюсь яркими эмоциях, красивыми фотографиями, видео, музыкой, переживаниями и конечно же опытом!
Error: API requests are being delayed. New posts will not be retrieved.
There may be an issue with the Instagram access token that you are using. Your server might also be unable to connect to Instagram at this time.
Error: API requests are being delayed for this account. New posts will not be retrieved.
There may be an issue with the Instagram access token that you are using. Your server might also be unable to connect to Instagram at this time.
Error: No posts found.
Make sure this account has posts available on instagram.com.